Образы смерти в сказках. Царевна Несмеяна. 18+
- Memento mori
- 10 апр. 2019 г.
- 3 мин. чтения
Обновлено: 10 мая 2019 г.
Эта история вообще весьма распространена и не является типично славянской. Сказка о несмеющейся девушке, которую нужно рассмешить и тогда на ней женишься - сюжет встречающийся повсеместно. А раз так - ну, возьмем русский вариант (тем более, он у Афанасьева есть) и разберем его. Кое-что интересное найдем - обещаю.
Первое, что бросается в глаза - девушку печальной называет сказочник. Причем четко мотивирует странность этого - ведь все ж у неё есть... а она... Про неё же саму сказано только, что она "никогда не улыбается и не смеется". Конечно, с обычной точки зрения - чего не смеяться-то, все ж есть.
Дальше стандартно - царь бросает клич, все собираются смешить царевну, она не смеется и не смеется. Получается это только у главного героя, причем случайно.
И вот это "случайно" - интересно весьма. Потому что "честный работник" (прошедший все положенные в сказках испытания - и не взявший лишнего, и поделившийся со зверями-помощниками) просто приходит в город, а царевна смотрит на него в окно. И ничего, в общем-то не делает больше. Они даже не разговаривают. Сказка сохранила любопытный комментарий рассказчика - "а чего ему делать-то? упал прямо в грязь, сон его сморил".
То есть, она просто на него посмотрела, а он - и даже не от великой любви, как, например в чешском варианте - бух! и лицом в грязь. И заснул. Непроста царевна эта, ой, непроста.
Вообще, в русских сказках царевны (если читать оригиналы, а не детские адаптации) - почти всегда существа любопытные. Иногда они просто ненавидят главного героя или его помощников; пытаются их убить или покалечить (а то и съесть, как в "Царевне-Лягушке"). Но, даже если брать только адаптации - они остаются весьма интересными персонажами - у них два основных занятия. Либо их похищает змей (Кощей, Чудо-Юдо и подобные персонажи) и их надо освобождать. Либо они - колдуньи, которые испытывают героя.
Еще есть распространенный сюжет, когда герою требуется освободить царевну от злого морока, колдовства, сглаза и подобных напастей (как в "Солдат отчитывает царевну", про неё было в части о ведьмах, но подробно мы её не рассматривали еще). Вот сюжет "Несмеяны" - он таков.
И мы это очень хорошо увидим на примере тоже фольклорном, но не сказочном. А именно - на святочной (то есть, унаследованной от дохристианских времен) игре "в умруна". Суть её несложна (но наполнение в разных регионах может отличаться) - это некие "пародийные похороны". Правда, самого "умруна" (в отличие от какой-нибудь Кукушки или Костромы) не хоронят. Просто совершается почти полный обряд. Который исполняют переодетые односельчане (в поздних источниках - почти всегда молодые, но можно заметить, что это уже деградация "старой игры"). "Покойного" вносят в избу, иногда со словами типа:
Мы на вашей могиле покойника нашли - не ваш ли? (не ваш ли дедка)?
Покойника вносят и устраивают "поминальную службу". Покойник (часто в маске) должен качественно изображать мертвого - то есть, не шевелиться, чтобы не происходило. Кто-то переодевается попом, кто-то выполняет роль плакальщиц. Выдаваемые ряжеными речи имеют к настоящему похоронному обряду крайне мало отношения. В качестве единственного примера (простите нас читатели, но из песни слова не выкинешь), приведем малый кусочек "плача":
Ни доски б тебе, ни гробу -
да мать тебе ё*у...
Чтобы не задеть чувства верующих, читаемую "священником" "заупокойную молитву" цитировать не будем. Уж поверьте - там не слаще )))
"Покойный" лежит себе, лежит - а потом вскакивает и начинает хватать присутствующих девушек и женщин. Все при этом притворно пугаются.
Ну, хорошо - скажет внимательный читатель, а сказка-то тут причем? Это все, конечно, интересно - но вернитесь к теме.
Сейчас станет понятней.
"Игра в умруна" распространена повсеместно (и так же повсеместно осуждаема церковью, так как, кроме "пародии на богослужение" в большом количестве вариантов включает в себя обрядовый секс). И у неё есть один очень любопытный вариант, закарпатский. Называется он "свячение" (на Святках же дело происходит). И одним из его существенных моментов является то, что "покойного" стараются рассмешить, щекоча его и засовывая в рот соломинку.
Этот пример я взял из-за его "пристойности". В формах, зафиксированных восточнее, "умруна" тоже стараются вывести из его неподвижности и молчания, но...эээ...несколько иными способами. Сами догадаетесь, за что именно его дергают? Ага.
Итак, что важно - в народном сознании четко зафикировано: не смеется именно мертвец. Наоборот, если его рассмешить - он "воскреснет".
А теперь возвращаемся к сказке. Что у нас есть (если снять шелуху)? Царевна, которая только взглянет - человек теряет сознание и падает. И она же "обладает признаками трупа" - не смеется, не улыбается. Если её от этого состояния избавить - герой признается подходящим на роль зятя ( и будущего царя). То есть, сюжет о Царевне Несмеяне есть сюжет о Мертвой Царевне (и там, и там - реально о "временно мертвой", её нужно просто освободить от смерти).
При этом Несмеяна - однозначно колдунья То есть, с точки зрения мифа - жрица кого-то из богинь, например плодородия. И освобождение её от смерти - это возвращение людям возможности земледелия и воспроизводства.
Тогда и беспокойство отца становится понятным - ну, не смеется твоя дочь, ну, собственно и что? Расстраиваться из-за её мрачного характера?
Comments